Poem by Chûnagon Yakamochi: The Ibaraki Demon (Ibaraki no keshin) and Watanabe Genji Tsuna, from the series Ogura Imitations of One Hundred Poems by One Hundred Poets (Ogura nazorae hyakunin isshu)

「小倉擬百人一首 中納言家持 いばらきの化身 渡辺源二綱」

Japanese
Edo period
about 1845–48 (Kôka 2–Kaei 1)
Artist Utagawa Hiroshige I (Japanese, 1797–1858), Publisher Ibaya Senzaburô (Dansendô) (Japanese)


Catalogue Raisonné

Herwig and Mostow, The Hundred Poets Compared (2007), #6; Robinson, Kuniyoshi: The Warrior-Prints (1982), list #S46.6

Dimensions

Vertical ôban; 35.8 × 24 cm (14 1/8 × 9 7/16 in.)

Accession Number

11.21824

Medium or Technique

Woodblock print (nishiki-e); ink and color on paper

Not On View

Collections

Asia, Prints and Drawings

Classifications

Prints

No. 6 from a series jointly designed by Hiroshige, Kunisada, and Kuniyoshi.

MFA impressions: 11.21824, 11.28612, 11.39594

Inscription

Poem: Kasasagi no/ wataseru hashi ni/ oku shimo no/ shiroki o mireba/ yo zo fukenikeru
鵲の わたせるはしに  おく霧の しろきをみれば 夜ぞふけにける

源頼光の臣 渡辺源二綱 一条戻橋 のほとりにて 悪鬼の婦人に化したるに出会ひ 其正躰を見あらハせしとかや
 柳下亭種員筆記

Signed

Hiroshige ga
広重画

Markings

Censor's seal: Muramatsu
No blockcutter's mark
改印:村松
彫師:なし

Provenance

By 1911, purchased by William Sturgis Bigelow (b. 1850 - d. 1926), Boston [see note 1]; 1911, gift of Bigelow to the MFA. (Accession Date: August 3, 1911)

NOTES:
[1] Much of Bigelow's collection of Asian art was formed during his residence in Japan between 1882 and 1889, although he also made acquisitions in Europe and the United States. Bigelow deposited many of these objects at the MFA in 1890 before donating them to the Museum's collection at later dates.

Credit Line

William Sturgis Bigelow Collection