Poem by Kawara no Sadaijin: The Madwoman with the Letter (Fumihiroge kyôjo), from the series Ogura Imitations of One Hundred Poems by One Hundred Poets (Ogura nazorae hyakunin isshu)

「小倉擬百人一首 河原左大臣 文ひろげの狂女」

Japanese
Edo period
about 1845–48 (Kôka 2–Kaei 1)
Artist Utagawa Kuniyoshi (Japanese, 1797–1861), Publisher Ibaya Senzaburô (Dansendô) (Japanese), Blockcutter Yokokawa Takejirô (Hori Take)


Catalogue Raisonné

Herwig and Mostow, The Hundred Poets Compared (2007), #14; Robinson, Kuniyoshi: The Warrior-Prints (1982), list #S46.14

Dimensions

Vertical ôban; 36.5 x 24.7 cm (14 3/8 x 9 3/4 in.)

Accession Number

11.42979

Medium or Technique

Woodblock print (nishiki-e); ink and color on paper

Not On View

Collections

Asia, Prints and Drawings

Classifications

Prints

No. 14 from a series jointly designed by Hiroshige, Kunisada, and Kuniyoshi.

Inscription

Poem: Michinoku no/ shinobu mojisuri/ tare yue ni/ midare somenishi/ ware nara naku ni
みちのくの しのぶもじ摺 たれゆえに みだれそめにし われならなくに 

野のお通に遣へし千代といへる女也 文の通にもうとからす 情あるものなり のち夫にわかれてより 心ミだれ 一巻の文を箱に入れ 首にかけて 山の木かげ 又月の夜ハ五条の橋の辺なとに 彼文を高らかによミなどし 獨言いひて狂ひあるきけり

Signed

Ichiyûsai Kuniyoshi ga
一勇斎国芳画

Markings

Censor's seal: Muramatsu
Blockcutter's mark: Hori Take
改印:村松
彫師:彫竹

Provenance

By 1911, purchased by William Sturgis Bigelow (b. 1850–d. 1926), Boston [see note 1]; 1911, gift of Bigelow to the MFA. (Accession Date: January 19, 2005)

NOTES:
[1] Much of Bigelow's collection of Asian art was formed during his residence in Japan between 1882 and 1889, although he also made acquisitions in Europe and the United States. Bigelow deposited many of these objects at the MFA in 1890 before donating them to the Museum's collection at later dates.

Credit Line

William Sturgis Bigelow Collection